Posted by MLC on Feb 21st, 2012 | No Comments
We have moved into the new office. It is in the same street Shevchenko Ave., just one block from the old one. We hope you will enjoy your studies here!
Posted by MLC on Jan 29th, 2012 | 2 Comments
It’s -10 in Odessa now… Photos from the “Dolphin” beach – the one next to our school. Photos from dumskaya.net
Posted by MLC on Jan 6th, 2012 | No Comments
Russian Christmas
Thirteen days after Western Christmas, on January 7th, the Russian Orthodox Church celebrates its Christmas, in accordance with the old Julian calendar. It’s a day of both solemn ritual and joyous celebration
After the 1917 Revolution, Christmas was banned throughout Russia, along with other religious celebrations. It wasn’t until 75 years later, in 1992, that the holiday...
Posted by MLC on Jan 3rd, 2012 | No Comments
C рождеством!
[srah-zhdee-STVOHM]
Merry Christmas! (lit: With Christmas)
Весёлого рождества!
[vee-SYOH-lah-vah rah-zhdee-STVAH]
Merry Christmas!
С Новым годом!
[SNO-vim GO-dahm]
Happy New Year! (lit: With New Year)
Счастливого Нового года!
[shchis-LEE-vah-vah NO-vah-vah GO-dah]
Happy New Year!
От всей души поздравляю с …
[aht...
Posted by MLC on Nov 2nd, 2011 | No Comments
http://www.memrise.com/topic/russian/ This website has a lot of interesting resources to learn Russian
Posted by MLC on Aug 31st, 2011 | No Comments
A new sculpture was opened in Kiev within the Kiev Fashion Park project. It is called “Classic Babushka” and it is exposed in Taras Shevchenko Park in Kiev. The sculpture presents a traditional Ukrainian old woman (babushka) who is sitting on a bench and is gossiping about her neighbours. She is eating sunflower seeds.
Posted by MLC on Aug 18th, 2011 | No Comments
Interesting on-line test on understanding Russian proverbs (in Russian) http://children.kulichki.net/vopros/poslovit.htm
Posted by MLC on Jul 17th, 2011 | 2 Comments
Одна нога здесь, другая там – [odna noga zd'es' drugaya tam]- One foot’s here, the other’s there. To go and fetch, to run and fetch; to do something very quickly, with lightning speed.
Ни рыба ни мясо – [ni ryba ni m'aso]- Neither fish nor meat. A mediocre person.
Не ударить в грязь лицом – [n'e udarit' v gr'az'...
Posted by MLC on Jul 5th, 2011 | No Comments
Full names and their short forms
Александра (Саша, Шура)
Алла
Анастасия (Настя)
Анна (Аня)
Антонина (Тоня)
Валентина (Валя)
Варвара (Варя)
Вера
Виктория (Вика)
Галина (Галя)
Дарья (Даша)
Евгения (Женя)
Екатерина (Катя)
Елена (Лена,...